INpoems.blog

  • About
  • Contact
  • 11. August 2025

    Kanalien

    My parents are both born in August. When the apples are ripe and the sun is thick like egg yolk. When life is a soft breeze at the pool. 62 years later my brother eventually became uncool. While my father’s garden is overgrown and my mom‘s is a little too clean. Though I love my…

    English
  • 1. Juli 2025

    Copper IUD

    I think I really liked that Mexican guy. What can I say I tried my best. It’s hard for me to touch someone. Out of the blue. Feels like being greedy. Needy. Touchy. Unless it happens randomly. You and me we are both lonely, said my sister. My sister sister. Where is she? Miss her.…

    English
  • 8. Juni 2025

    Durch zwei Schichten zu sehen

    Letzte Nacht gewitterte es. Der Donner brach durch das offene Fenster, durch den Schlaf. Die Blitze so hell, sie schienen durch den Vorhang durch die Augenlider. Immer wieder. Menschen sind am schönsten wenn sie sich verändern. Wenn sie gendern und geduldig warten. Wenn sie sich baden, rasieren, sich anständig kleiden und nicht stinken. Wenn sie…

    deutsch
  • 14. Mai 2025

    Too much me here

    I rather stay awake and think  Than waking up another lonely morning About how to change what needs to be Than letting another day pass like before And how to leave my mundane solitude Alone for some time So that when I get back home in the morning I‘m full of you.

    English
  • 17. November 2024

    Flixbus

    Menschen können Blicke spüren. Ich mag es, wenn sie nach Parfüm riechen. Wenn der Himmel grau, der Asphalt nass und die Blätter gelb sind. Ich kann mir nichts Schöneres vorstellen. Und das Schönste am Besuch in Bochum war die Rückfahrt nach Brüssel.

    deutsch
  • 30. September 2024

    Where to start

    – after months of misunderstanding and distrust, discomfort, discouragement, delusion, after months of distance – Where to begin a conversation that had never been possible before? In the future. In the future.

    English
  • 9. September 2024

    Amoureux malheureux de Bruxelles

    xxx tant d’x dans ce titre. C’est pas correct de toute façon car je suis femme. Il n’y a qu’un x. Amoureuse malheureuse de Bruxelles.

    français
  • 1. September 2024

    Panic is persistent

    Problem in past pursued in present Populations inherently passive, perpetuate intergenerational pain partially intolerantly protesting particularly inter parental post-traumatic inheritance pledge Papa is paradoxically perturbating inner peace Perception is paying Peruvian indigenous prayer Panic is persistent

    English
  • 19. August 2024

    Es ist gut so wie es ist.

    Nur, wenn ich wen finde, der ein Kind geblieben ist, das schon immer erwachsen war. Nur, wenn dieser Mensch seine Neugierde nicht verbergen kann und voller Tatendrang fröhlich pfeifend mit den Händen in den Hosentaschen hinter mir her gelaufen kommt auf dem Weg zum Baden. Wenn er zuhause das Licht und die Heizung an und…

    deutsch
  • 24. Juli 2024

    After you

    I prioritise safety over freedom It’s still so hard to grasp. And it will always run like sand through my hands After you I experienced life from far Who is the main character again? Pulling up the boat out of the water? Lost touch with my skin, my muscles, my appetite. After you I felt…

    English
1 2 3
Nächste Seite

Bloggen auf WordPress.com.

  • Abonnieren Abonniert
    • INpoems.blog
    • Du hast bereits ein WordPress.com-Konto? Melde dich jetzt an.
    • INpoems.blog
    • Abonnieren Abonniert
    • Registrieren
    • Anmelden
    • Melde diesen Inhalt
    • Website im Reader anzeigen
    • Abonnements verwalten
    • Diese Leiste einklappen